A Record anunciou no mês passado que vai lançar aqui no Brasil “O Estrangeiro”, mangá de Ryota Kurumado que adapta o célebre romance de Albert Camus.
Não é a primeira vez de Kurumado no mundo de Camus – ele já adaptou “A Peste” (HQ inédita no Brasil). Mesmo assim, é uma tarefa e tanto a do mangaká: “O Estrangeiro” é um livro denso, intenso, com cenas secas e inesquecíveis.
Obra-prima da literatura, “O Estrangeiro” já rendeu outras adapatações em quadrinhos mundo afora. Aqui no Brasil, por exemplo, já foi publicada a graphic novel do francês Jacques Ferrandez, um francês nascido na Argélia como o próprio Camus. Trata-se de uma HQ fiel ao livro original e muito bem feita. Mesmo assim, se tivesse de levar uma só dessas obras para uma ilha deserta, ficaria com o livro de Camus. Ou seja, independentemente da HQ que você vá ler, sugiro que não pare nela e vá à fonte original também… não vai se arrepender!
Abaixo, a sinopse do mangá, que sairá por aqui em uma edição de volume único:
“O estrangeiro narra a história de um homem comum que se depara com o absurdo da condição humana depois que comete um crime quase inconscientemente. Meursault, que vivia sua liberdade de ir e vir sem ter consciência dela, subitamente perde-a envolvido pelas circunstâncias e acaba descobrindo uma liberdade maior e mais assustadora na própria capacidade de se autodeterminar. Uma reflexão sobre liberdade e condição humana que deixou marcas profundas no pensamento ocidental. Uma das mais belas narrativas deste século.”